As-Salamu 'Alaykum (Peace be upon you)! Welcome to the Islamic-Life Forums

Islamic-Life Forums is a Muslim community dedicated to Islamic discussions, Islamic Dawah, Islamic articles, Islamic responses/refutations to Islamic misconceptions and Islamic-Life Forums presents correct understanding of Islamic way of life to both Muslims and Non-Muslims. You can also download free Islamic books, Islamic video and audio lectures, Islamic nasheeds. To gain full access to Islamic-Life Forums you must register for a free account. As a register member you will be able to:
  • Participate in discussions, start new topics and vote in polls
  • communicate privately with other members (PM)
  • upload books, nasheeds, pictures, videos etc. and help Islamic-Life staff with their Islamic projects
All this and much more is available to you absolutely for free when you register for an account, so join our community today! If you are unfamiliar with forums' features or a new visitor then find answers to your questions in our FAQ. If you have any problems with the registration process or your account login, please contact us.

Islamic-Life Arcade Downloads Glorious Qur'an
Host Image
Go Back   Islamic-Life Forums  > Glorious Qur'an
Register Forum Rules FAQ Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read


Albanian Azerbaijani Arabic Bosnian Brazilian Dutch
English Pickthall English Yusuf Ali English Dr. Mohsin Khan Finnish French German
Indonesian Italian Japanese Latin Malaysian Mexican
Polish Portugese Russian Spanish Swahili Thai
Transliteration Turkish Urdu Ahmed Ali Urdu Jalandhry

Browse Surah:

From Ayah: To Ayah: Ayaat Per-Page:

Surah Name: Al-Jinn Total Ayat: 28 Displaying Ayaat on this page: 1-15



بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
English Dr. Mohsin Khan: With the Name Of Allah (God), the Bestower Of Mercy, the Most Merciful.

[ 72:1 ]
قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا
English Dr. Mohsin Khan: Say (O Muhammad SAW): "It has been revealed to me that a group (from three to ten in number) of jinn listened (to this Qur'ân). They said: 'Verily! We have heard a wonderful Recitation (this Qur'ân)!

[ 72:2 ]
يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا
English Dr. Mohsin Khan: It guides to the Right Path, and we have believed therein, and we shall never join (in worship) anything with our Lord (Allâh).

[ 72:3 ]
وَأَنَّهُ تَعَالَى جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا
English Dr. Mohsin Khan: And He, exalted is the Majesty of our Lord, has taken neither a wife, nor a son (or offspring or children).

[ 72:4 ]
وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا
English Dr. Mohsin Khan: And that the foolish among us [i.e. Iblîs (Satan) or the polytheists amongst the jinn] used to utter against Allâh that which was an enormity is falsehood.

[ 72:5 ]
وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن تَقُولَ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا
English Dr. Mohsin Khan: And verily, we thought that men and jinn would not utter a lie against Allâh.

[ 72:6 ]
وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ الْإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِّنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا
English Dr. Mohsin Khan: And verily, there were men among mankind who took shelter with the males among the jinn, but they (jinn) increased them (mankind) in sin and transgression.

[ 72:7 ]
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا
English Dr. Mohsin Khan: And they thought as you thought, that Allâh will not send any Messenger (to mankind or jinn).

[ 72:8 ]
وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاء فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا
English Dr. Mohsin Khan: And we have sought to reach the heaven; but found it filled with stern guards and flaming fires.

[ 72:9 ]
وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِ فَمَن يَسْتَمِعِ الْآنَ يَجِدْ لَهُ شِهَابًا رَّصَدًا
English Dr. Mohsin Khan: And verily, we used to sit there in stations, to (steal) a hearing, but any who listens now will find a flaming fire watching him in ambush.

[ 72:10 ]
وَأَنَّا لَا نَدْرِي أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي الْأَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًا
English Dr. Mohsin Khan: And we know not whether evil is intended for those on earth, or whether their Lord intends for them a Right Path.

[ 72:11 ]
وَأَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَلِكَ كُنَّا طَرَائِقَ قِدَدًا
English Dr. Mohsin Khan: There are among us some that are righteous, and some the contrary; we are groups each having a different ways (religious sects).

[ 72:12 ]
وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن نُّعجِزَ اللَّهَ فِي الْأَرْضِ وَلَن نُّعْجِزَهُ هَرَبًا
English Dr. Mohsin Khan: And we think that we cannot escape (the punishment of) Allâh in the earth, nor can we escape Him by flight.

[ 72:13 ]
وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَى آمَنَّا بِهِ فَمَن يُؤْمِن بِرَبِّهِ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا
English Dr. Mohsin Khan: And indeed when we heard the Guidance (this Qur'ân), we believed therein (Islâmic Monotheism), and whosoever believes in his Lord shall have no fear, either of a decrease in the reward of his good deeds or an increase in punishment for his sins.

[ 72:14 ]
وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُوْلَئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا
English Dr. Mohsin Khan: And of us some are Muslims (who have submitted to Allâh, after listening to this Qur'ân), and of us some are Al-Qâsitûn (disbelievers — those who have deviated from the Right Path)'. And whosoever has embraced Islâm (i.e. has become a Muslim by submitting to Allâh), then such have sought the Right Path."

[ 72:15 ]
وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَبًا
English Dr. Mohsin Khan: And as for the Qâsitûn (disbelievers who deviated from the Right Path), they shall be firewood for Hell,


Version 1.27 by Islamic-life




All times are GMT -4. The time now is 11:11 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.5.1 PL1
Template-Modifications by TMS