As-Salamu 'Alaykum (Peace be upon you)! Welcome to the Islamic-Life Forums

Islamic-Life Forums is a Muslim community dedicated to Islamic discussions, Islamic Dawah, Islamic articles, Islamic responses/refutations to Islamic misconceptions and Islamic-Life Forums presents correct understanding of Islamic way of life to both Muslims and Non-Muslims. You can also download free Islamic books, Islamic video and audio lectures, Islamic nasheeds. To gain full access to Islamic-Life Forums you must register for a free account. As a register member you will be able to:
  • Participate in discussions, start new topics and vote in polls
  • communicate privately with other members (PM)
  • upload books, nasheeds, pictures, videos etc. and help Islamic-Life staff with their Islamic projects
All this and much more is available to you absolutely for free when you register for an account, so join our community today! If you are unfamiliar with forums' features or a new visitor then find answers to your questions in our FAQ. If you have any problems with the registration process or your account login, please contact us.

Islamic-Life Arcade Downloads Glorious Qur'an
Host Image
Go Back   Islamic-Life Forums  > Glorious Qur'an
Register Forum Rules FAQ Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read


Albanian Azerbaijani Arabic Bosnian Brazilian Dutch
English Pickthall English Yusuf Ali English Dr. Mohsin Khan Finnish French German
Indonesian Italian Japanese Latin Malaysian Mexican
Polish Portugese Russian Spanish Swahili Thai
Transliteration Turkish Urdu Ahmed Ali Urdu Jalandhry

Browse Surah:

From Ayah: To Ayah: Ayaat Per-Page:

Surah Name: Al-Ankabut Total Ayat: 69 Displaying Ayaat on this page: 1-15



بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
English Dr. Mohsin Khan: With the Name Of Allah (God), the Bestower Of Mercy, the Most Merciful.

[ 29:1 ]
الم
English Dr. Mohsin Khan: Alif¬Lâm¬Mîm [These letters are one of the miracles of the Qur'ân, and none but Allâh (Alone) knows their meanings.]

[ 29:2 ]
أَحَسِبَ النَّاسُ أَن يُتْرَكُوا أَن يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ
English Dr. Mohsin Khan: Do people think that they will be left alone because they say: "We believe," and will not be tested

[ 29:3 ]
وَلَقَدْ فَتَنَّا الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ فَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ صَدَقُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْكَاذِبِينَ
English Dr. Mohsin Khan: And We indeed tested those who were before them. And Allâh will certainly make (it) known (the truth of) those who are true, and will certainly make (it) known (the falsehood of) those who are liars, (although Allâh knows all that before putting them to test).

[ 29:4 ]
أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ أَن يَسْبِقُونَا سَاء مَا يَحْكُمُونَ
English Dr. Mohsin Khan: Or think those who do evil deeds that they can outstrip Us (i.e. escape Our Punishment)? Evil is that which they judge!

[ 29:5 ]
مَن كَانَ يَرْجُو لِقَاء اللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ اللَّهِ لَآتٍ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
English Dr. Mohsin Khan: Whoever hopes for the Meeting with Allâh, then Allâh's Term is surely coming. and He is the All-Hearer, the All-Knower.

[ 29:6 ]
وَمَن جَاهَدَ فَإِنَّمَا يُجَاهِدُ لِنَفْسِهِ إِنَّ اللَّهَ لَغَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ
English Dr. Mohsin Khan: And whosoever strives, he strives only for himself. Verily, Allâh stands not in need of any of the 'Alamîn (mankind, jinn, and all that exists).

[ 29:7 ]
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَحْسَنَ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ
English Dr. Mohsin Khan: Those who believe [in the Oneness of Allâh (Monotheism) and in Messenger Muhammad SAW , and do not give up their faith because of the harm they receive from the polytheists], and do righteous good deeds, surely, We shall expiate from them their evil deeds and shall reward them according to the best of that which they used to do.

[ 29:8 ]
وَوَصَّيْنَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ حُسْنًا وَإِن جَاهَدَاكَ لِتُشْرِكَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
English Dr. Mohsin Khan: And We have enjoined on man to be good and dutiful to his parents, but if they strive to make you join with Me (in worship) anything (as a partner) of which you have no knowledge, then obey them not. Unto Me is your return, and I shall tell you what you used to do.

[ 29:9 ]
وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ
English Dr. Mohsin Khan: And for those who believe (in the Oneness of Allâh and other articles of Faith) and do righteous good deeds, surely, We shall make them enter with (in the enterance of) the righteous (in Paradise).

[ 29:10 ]
وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّهِ فَإِذَا أُوذِيَ فِي اللَّهِ جَعَلَ فِتْنَةَ النَّاسِ كَعَذَابِ اللَّهِ وَلَئِن جَاء نَصْرٌ مِّن رَّبِّكَ لَيَقُولُنَّ إِنَّا كُنَّا مَعَكُمْ أَوَلَيْسَ اللَّهُ بِأَعْلَمَ بِمَا فِي صُدُورِ الْعَالَمِينَ
English Dr. Mohsin Khan: Of mankind are some who say: "We believe in Allâh," but if they are made to suffer for the sake of Allâh, they consider the trial of mankind as Allâh's punishment, and if victory comes from your Lord, (the hypocrites) will say: "Verily! We were with you (helping you)." Is not Allâh Best Aware of what is in the breast of the 'Alamîn (mankind and jinn).

[ 29:11 ]
وَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْمُنَافِقِينَ
English Dr. Mohsin Khan: Verily, Allâh knows those who believe, and verily, He knows the hypocrites [i.e. Allâh will test the people with good and hard days to discriminate the good from the wicked although Allâh knows all that before putting them to test)].

[ 29:12 ]
وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا لِلَّذِينَ آمَنُوا اتَّبِعُوا سَبِيلَنَا وَلْنَحْمِلْ خَطَايَاكُمْ وَمَا هُم بِحَامِلِينَ مِنْ خَطَايَاهُم مِّن شَيْءٍ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ
English Dr. Mohsin Khan: And those who disbelieve say to those who believe: "Follow our way and we will verily bear your sins," never will they bear anything of their sins. Surely, they are liars.

[ 29:13 ]
وَلَيَحْمِلُنَّ أَثْقَالَهُمْ وَأَثْقَالًا مَّعَ أَثْقَالِهِمْ وَلَيُسْأَلُنَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَمَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ
English Dr. Mohsin Khan: And verily, they shall bear their own loads, and other loads besides their own, and verily, they shall be questioned on the Day of Resurrection about that which they used to fabricate.

[ 29:14 ]
وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَى قَوْمِهِ فَلَبِثَ فِيهِمْ أَلْفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمْسِينَ عَامًا فَأَخَذَهُمُ الطُّوفَانُ وَهُمْ ظَالِمُونَ
English Dr. Mohsin Khan: And indeed We sent Nûh (Noah) to his people, and he stayed among them a thousand years less fifty years [inviting them to believe in the Oneness of Allâh (Monotheism), and discard the false gods and other deities], and the Deluge overtook them while they were Zâlimûn (wrong-doers, polytheists, disbelievers).

[ 29:15 ]
فَأَنجَيْنَاهُ وَأَصْحَابَ السَّفِينَةِ وَجَعَلْنَاهَا آيَةً لِّلْعَالَمِينَ
English Dr. Mohsin Khan: Then We saved him and those with him in the ship, and made it (the ship) an Ayâh (a lesson, a warning) for the 'Alamîn (mankind, jinn and all that exists).


Version 1.27 by Islamic-life




All times are GMT -4. The time now is 09:51 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
SEO by vBSEO 3.5.1 PL1
Template-Modifications by TMS